|
Site Navigation Main News Forums
Games Games Database Top 100 Release List Support Files
Features Reviews Previews Interviews Editorials Diaries Misc
Download Gallery Music Screenshots Videos
Miscellaneous Staff Members Privacy Statement
|
|
|
Yamcha
Noble Knight
Joined: 01 May 2004
Posts: 224
Location: Mirna Pec, blizu Novega mesta, Slovenia |
Why do they publish it in Polish that has less speakers than English |
Sat May 08, 2004 8:43 pm |
|
|
Xerxes712
High Emperor
Joined: 01 Nov 2002
Posts: 605
Location: Uber die Welt |
Because the Polish people usually do translate through companies many of thier movie and games into thier own language. It is an independent company doing the voice over; with PB permission or whoever, to sell the game there more.
And if Atari UK sees that Poland's fans love the add-on -then Atari UK may release too. Making many also from the USA since we can almost understand all the British words and slang 95% the same English language. _________________ Wo ist mein Sumpfkraut? |
Sat May 08, 2004 9:04 pm |
|
|
Chekote
Where’s my Banana?!?!
Joined: 08 Mar 2002
Posts: 1540
Location: Dont know, looks kind of green |
I dont think they ever use British slang in games. Unless its set in Britain of course... _________________ IMHO my opinion is humble |
Sat May 08, 2004 9:08 pm |
|
|
Yamcha
Noble Knight
Joined: 01 May 2004
Posts: 224
Location: Mirna Pec, blizu Novega mesta, Slovenia |
Xerxes712 thank you for your explanation |
Sat May 08, 2004 9:10 pm |
|
|
Guest
|
quote: Originally posted by Sem
it isn't very stimulating for the publishers when there is already an fan-made English version. Especially when every fan will then just buy the German version and use the patch.
The fan-made version is in progress right now. Let's hope the publishers have not been discouraged already, otherwise... On the other hand, wasn't the fan-made version for the original was out six months before the actual release?
quote: Originally posted by Chekote
I dont think they ever use British slang in games. Unless its set in Britain of course...
I remember there are British-specific words (like lift versus elevator) even in the North American version. Can't make an example from the game on top of my head.
quote:
Only for you younguns!
Heh. ^_^ |
Sat May 08, 2004 9:39 pm |
|
|
Backside
Village Dweller
Joined: 05 Jul 2003
Posts: 9
Location: Planet Melmaq |
You don't know how long we were waitinig for it :]. Hunred's of petiions, mails and so on and just few days ago on the page of gothic distrubotor (for Poland) we saw - Gothic II: The nigth if raven", realised on: 15 july, 59,99 PLN :].
Those 2 moths will be the longest time then ever .
quote: Originally posted by araczynski
cholera jasna, a kiedy w ameryce?? chyba pokielbasilo im sie tam
He mean's - "Damn, and when in America?? maybe sth is wrong with their brains ". _________________ Gothic ROX !!!
www.g4ce.pl |
Sun May 09, 2004 9:35 pm |
|
|
|
Goto page Previous 1, 2
All times are GMT. The time now is Tue Apr 16, 2019 12:13 pm
|
|
|
|
|
|